Bagi yang sering melihat film atau video dari internet yang menggunakan format kompresi video DivX, seperti misalnya MP4, MKV, AVI atau lainnya, biasanya membutuhkan terjemahan untuk memahami isi film tersebut, yang biasa disebut dengan subtitle. Tetapi terkadang karena berbeda sumber film, subtitle yang ada tidak jarang tidak tepat waktunya dengan percakapan atau suara yang terjadi.
Untuk mengatasi hal tersebut, kita bisa menggunakan software gratis yang bernama Time Adjuster. Program kecil ini merupakan aplikasi yang berfungsi untuk melakukan perbaikan atau penyesuaian subtitle yang kurang tepat dengan percakapan/suara didalam sebuah video/film. Beberapa fiturnya antara lain:
Program ini memang cukup membantu bagi yang mengalami masalah tidak akuratnya terjemah yang tampil dan suara di video. Selain mendukung format waktu atau jam dalam hh:mm:ss (jam:menit:detik), Time Adjuster juga mendukung format waktu lainnya, seperti misalnya format 0:00:00, MPL2 [xxx][xxx], SRT 00:00:00 --> 00:00:00, JACI, SUB, dan lainnya. Tidak hanya mampu membaca, tetapi waktu juga bisa dikonversi dari satu format ke format yang lainnya.
Menu lain yang diberikan antara lain adalah informasi tentang sebuah video dalam format AVI. Misalnya memberikan informasi maksimal jumlah bytes tiap detik, jumlah streams, lebar dan panjang, skala, panjang frame dan lainnya. Selain dengan tampilan bahasa Inggris, program ini juga menyediakan berbagai bahasa terjemahan lainnya (sayangnya bahasa Indonesia belum ada).
Bagi yang membutuhkan program sejenis tetapi dengan fitur dan dukungan format subtitle yang lebih banyak atau lengkap, bisa menggunakan program semisal Subtitle Workshop, yang juga merupakan software gratis.